Ministarstvo kulture i informisanja ove godine otkupiće ove godine knjige 187 izdavača, objavljene u 2021. godine na srpskom i jezicima nacionalnih manjina u Republici Srbiji. Među odabranim naslovima i izdavači iz Negotina, Narodna biblioteka “Dositej Novaković” i Udruženje “Gergina”.
Ministarstvo kulture i informisanja za mrežu javnih biblioteka u Srbiji otkupiće veliki naslova domaže, prevodne, književnosti za decu, ali i publikacije koje predstavljaju nacionalnu kulturnu baštinu i savremenu kulturu i umetnost, kao i poznata dela svetske kulturne baštine, umetnički strip i knjige iz oblasti humanističke i društvene nauke, kao što su naučna i naučno-popularna izdanja, leksikografska i referentna literatura u ukupnoj vrednosti od preko 105,5 miliona dinara.
Na spisku prihvaćenih naslova za otkup su i knjige koje je 2021. godine publikovala Narodna biblioteka “Dositej Novaković”: „Negotin i Krajina – moj (drugi) zavičaj“, autora dr Špira Vukovića i „Moj životni put“ Milice Miletić, koju je priredila Vesna Miletić.
„Tako će sve javne biblioteke u Srbiji biti u mogućnosti da za svoje fondove besplatno obezbede primerke navedenih naslova. Po sadržaju, obe knjige su autobiografije ličnosti koje su u Negotinu provele deo svog života, i opisale Negotin početkom, odnosno sredinom 20. veka. Knjige su lepo opremljene sa brojnim prilozima, u tvrdom povezu“, kaže Milorad Grbović, direktor Narodne bibliotekе “Dositej Novaković”.
Na spisku otkupljenih naslova, objavljenih u 2021. godini, našla su se i tri koje je publikovalo negotinsko Udruženje “Gergina”.
Za biblioteke u Srbiji biće otkupljeni naslovi: “Kîntjeće đe rušinje – Erotske vlaške pesme“ koju je priredio prim. dr Siniša Čelojević, predsednik „Gergine“, “Đeskîntjeće – Vlaške bajalice – Vlach incantation“ sa uvodom na vlaškom, srpskom i engleskom jeziku čiji su priređivači Čelojević i Nemanja Ispirović iz Bora i „Živojin Živa Dinulović“ autora Nenada Kamidžorca.
“Naša izdavačka delatnost ima za cilj da ukupnu tradiciju Vlaha, kroz njene obrazovne i kulturne vrednosti učini neprolaznom i trajnom. Sve to predstavlja potrebu da se očuva identitet vlaškog naroda, koji vekovima ostavlja svedočanstva o svom trajanju, pa se na autentičan način, očuvanom kulturnom, izvornom i tradicionalnom izrazu pridružuju i pisane publikacije koje svojim sadržajima sliku vlaške populacije čine još bogatijom i potpunijom“, ističe Siniša Čelojević.